Форум » » Удар на корень! » Ответить

Удар на корень!

Светлаока: Думы мои о родном языке привели вот к чему: изучаемые в школе иностранные языки как правило имеют чёткую структурную организацию и постоянный ритмический удар. Например, франц. яз. - хоть умри, а ударение всегда только на последний слог, каким бы то ни было слово, хоть и иностранным,- и в названиях, и в именах у них НА СВОЙ ЛАД: ударение на конец слова. Немецкий язык - правило таково, что всегда на 1 месте подлежащее, на 2 сказуемое, а дальше всё остальное. Та же чёткость и строгость в структуре вопросительного предложения. Польский язык: в обиходе по сю пору бытует глагол "ведать", в то время как на Руси "ведать" превратили в "знать", имеющий двойственный смысл: знать = ведать и знать = социальная богатая прослойка общества. Завоевание народа начинается с разложения его языка, с его истаивания и внесения беспорядка и бессмыслицы в язык. Может, кому-то нужна земля Германии? - так там только бурый уголь и то немного. Польша - тоже туристическое место, ну соль там есть в Величке.... А вот Россия - лакомый кусище, да и народ там полон сил почему-то и энергии небывалой. Сравним два стиха: БУря МГЛОю НЕбо КРОет - правильно расставлены ударения, сильная хореическая полная энергии строка. Другой: РеДЕет облаКОВ леТУчая гряДА.... Сразу мля-мля-мля... куда всё подевалось? Ударения не там, энергетика иссякла, нет её. Редеет - от РЕДкий. РЕДкость. РЕже... Облаков - Облако (ВОблако) Летучая - от ЛЁт. ЛЁГкий Гряда - от РЯД. Хозяйка в огороде ГРЯды делает или гряДЫ?! Меня ехидно поправляют, когда я говорю: поЗВОнишь мне? - Неверно, надо позвоНИШЬ!!! - я ответствую тако: ЗВОН колокола на Руси (вечевого, набатного, сторожевого) более древен, чем телефонный звонок, и я не собираюсь менять ударения и портить слово разными ударениями, тем более, что в польском (славянском) языке и досе говорят: ЗадЗВОнишь до мне? Сильная мысль пропирает пространство: уже год, как на ТВ стали говорить правильно слово "одноВРЕменно", делая корневое ударение, а не так давно мы слышали только одновреМЕнно. ЛАвровое дерево - вдруг сказано было (ранее - только лавРОвое). В передаче об инициации в племени масаи диктор сказал, что мальчикам "делают обРЕЗание!" Дальше - больше: дикторы и ведущие программ стали путаться прямо в эфире, переделывая ударения в словах на ходу и спрашивая у зрителей - так или иначе это слово я говорю? В Румынии у казаков-липован, живущих там более 300 лет, сохранились корневые ударения: куды ДОСку КЛАдешь?! ПоМОжи (а не помоГИ). Так что, когда недоумевают - ну когда же проснётся русский народ? - а вот когда исконную речь свою вспомнит и силу через это обретёт утраченную. ВЕРный уДАР СИлу ДАст. Сильно речь подпортили всякие швейцары да французы, косяками да столетиями тут роящиеся. Ударения сместили на суффиксы и окончания - второстепенные, более поздние части слова, распылив тем самым энергию слова и речи.

Ответов - 224, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All

Светлаока: КРАсота = девичья лента вокруг головы. Перед замужеством девушки КРАсоту с пением подружки снимают, расплетают косыньку...

Краслава: Пересвет Игоревич пишет: Не найдено - значит не было. Ну нет. Не найдено - значит не найдено. А было или не было, нам покудова, доподлинно не известно. Сам ведь говоришь, что плохо они в земле сохраняются. А то этот аргумент напоминает те, что говорят: "А где древние русские строения, до христианских времён? Нетути... А значит и не было." То что все эти деревянные сооружения "горят хорошо" при войнах и пожарищах, то во внимание не принимается. Пока не найдено... Но кто знает наверняка, что ещё может быть найдено?

Пересвет Игоревич: Краслава пишет: Не найдено - значит не найдено. А было или не было, нам покудова, доподлинно не известно. Поскольку доподлинно неизвестно, то значит утверждать их наличие мы не можем. Краслава пишет: Но кто знает наверняка, что ещё может быть найдено? Телефонные кабели кстати тоже не найдены, видать с мобильниками все ходили.


Краслава: Пересвет Игоревич пишет: Телефонные кабели кстати тоже не найдены, видать с мобильниками все ходили. Видать да...

Мирослав: Пересвет Игоревич Насчёт тканей - а часто ли на ткани делают вышивки? Я конечно, не специалист, но сдаётся мне, что вышивать постой кусок ткани никто не будет... Одежду или там рушник - это я понимаю. А из готовых вещей - 1 свита и тесьма... Нерепрезентативная выборка, как социолог говорю... ;) Вот будем заявлять, что у древних славян вышивки не было - христиане скажут, что это они нас облагодетельствовали оной. И ничего, что орнаменты насквозь языческие... ;)

Вячеслав: Мирослав Скорее всего Пересвет прав. Зачем нужна вышивка, когда обереги и всякие другие украшения просто нашивались на одежду? И удобно (никогда не забудешь) и красиво.

Мирослав: Вячеслав Одно другому не мешает. Что у скандинавов оберегов, чтоб нашивать не было? ;)

Вячеслав: Мирослав Точно так же пришивали...

Мирослав: Вячеслав Так вышивки же у них, тем не менее, были...

Пересвет Игоревич: Мирослав пишет: Насчёт тканей - а часто ли на ткани делают вышивки? Вышивки вообще-то делают по ткани и по коже. И всё :) Мирослав пишет: Я конечно, не специалист, но сдаётся мне, что вышивать постой кусок ткани никто не будет... Так найдены-то обрывки одежды, а не ткани в рулонах :) Мирослав пишет: А из готовых вещей - 1 свита и тесьма Да, к сожалению. Годы и обряд трупосожжения берут свое. Мирослав пишет: Так вышивки же у них (скандинавов), тем не менее, были... Да, были. Но это не вышивка крестиком и не "иголкой вперед". Данные вышивки (например из Маммена) очень дороги как по материалу (шелк, серебряная, золотая нить), так и по работе - очень трудоемки. Даже если вышивать шерстью (проще всего), то все равно труда - море. Так же на 11 век с Суздале найдены парчовые воротники. В более поздние времена дорогую парчу пытались имитировать более дешевой вышивкой, но опять же с использование золотых и серебряных нитей. Вот вышивки на скандинавию от грамотных и рукастых реконструкторов. На обрядах же я ни разу не видел ничего серьезнее рубашек из простыней, расшитых крестиком и выдаваемых за славянскую одежду.

Светлаока: Огнезар пишет: Можно пример? Прочти (скажи) слоги: Си и ШИ. Есть разница звучания гласной И?

Светлаока: Пересвет Игоревич пишет: сеньорЫта?? Это у тебя испанское слово. По-итальянски синьорина (signorina signora signorino signor).

Мирослав: Пересвет Игоревич Пересвет Игоревич пишет: Так найдены-то обрывки одежды, а не ткани в рулонах :) Ааа... а я сразу не понял. Тогда и правда, может и не было... А почему, интересно? Технология-то ведь несложная. Более чем. Нитки были, красители - тоже, наверняка, были. Пересвет Игоревич пишет: На обрядах же я ни разу не видел ничего серьезнее рубашек из простыней, расшитых крестиком и выдаваемых за славянскую одежду. Ох уж эти мне злостные реконструкторы... ;) А разве славянская одежда - исключительно одежда 10 века? А 19 или 16 - уже не канает? :) А если в 21 веке рубашку делают похожей (но не идентичной) - тоже "не тру"?;-)

Светлаока: Нитки, ткани, "невышивки"... а вы тему не перепутали?

Пересвет Игоревич: Светлаока пишет: Это у тебя испанское слово Кстати да, мой косяк. Но все равно звука Ы я как-то в нем не слышу. Мирослав Обсуждение рубашек продолжено здесь http://rodoslav.borda.ru/?1-3-0-00000004-000-10001-0-1161612313

Светлаока: Пересвет Игоревич пишет: Кстати да, мой косяк. Но все равно звука Ы я как-то в нем не слышу. Ну не слышишь, так не слышишь, что ж теперь? Уши поменяй, что ли! В музыканты запишись...

Весна: Вы еще подеритесь

Огнезар: Светлаока пишет: Прочти (скажи) слоги: Си и ШИ. Есть разница звучания гласной И? [c'и] [шы] Разница есть. Потому как это два РАЗНЫХ звука. Буква - одна. Потому согласный не влияет на произношение. А вот в случае со звуком [э] по-другому. В разных словах звучит по-разному. [л'это] - мягкий [л'] перед гласным при произношении меняет его звучание. И оно отличается от [это], например. В начале слова [э] испытывает влияние j - [jэл'] (ель). Только вот это не гласный смягчается, а слитное с мягким согласным произношение даёт изменение звучания.

Светлаока: Палатализация называется (смягчение). Палатализация происходит только перед гласными переднего ряда - и, е. Но это уход от сути темы (снова).

Огнезар: Палатализация.. _согласных_ - но не гласных ведь :) А уход-то... виноват :) Мне просто было интересно, что имел в виду под мягкими гласными Ритзваигзнис.



полная версия страницы