Форум » » Удар на корень! » Ответить

Удар на корень!

Светлаока: Думы мои о родном языке привели вот к чему: изучаемые в школе иностранные языки как правило имеют чёткую структурную организацию и постоянный ритмический удар. Например, франц. яз. - хоть умри, а ударение всегда только на последний слог, каким бы то ни было слово, хоть и иностранным,- и в названиях, и в именах у них НА СВОЙ ЛАД: ударение на конец слова. Немецкий язык - правило таково, что всегда на 1 месте подлежащее, на 2 сказуемое, а дальше всё остальное. Та же чёткость и строгость в структуре вопросительного предложения. Польский язык: в обиходе по сю пору бытует глагол "ведать", в то время как на Руси "ведать" превратили в "знать", имеющий двойственный смысл: знать = ведать и знать = социальная богатая прослойка общества. Завоевание народа начинается с разложения его языка, с его истаивания и внесения беспорядка и бессмыслицы в язык. Может, кому-то нужна земля Германии? - так там только бурый уголь и то немного. Польша - тоже туристическое место, ну соль там есть в Величке.... А вот Россия - лакомый кусище, да и народ там полон сил почему-то и энергии небывалой. Сравним два стиха: БУря МГЛОю НЕбо КРОет - правильно расставлены ударения, сильная хореическая полная энергии строка. Другой: РеДЕет облаКОВ леТУчая гряДА.... Сразу мля-мля-мля... куда всё подевалось? Ударения не там, энергетика иссякла, нет её. Редеет - от РЕДкий. РЕДкость. РЕже... Облаков - Облако (ВОблако) Летучая - от ЛЁт. ЛЁГкий Гряда - от РЯД. Хозяйка в огороде ГРЯды делает или гряДЫ?! Меня ехидно поправляют, когда я говорю: поЗВОнишь мне? - Неверно, надо позвоНИШЬ!!! - я ответствую тако: ЗВОН колокола на Руси (вечевого, набатного, сторожевого) более древен, чем телефонный звонок, и я не собираюсь менять ударения и портить слово разными ударениями, тем более, что в польском (славянском) языке и досе говорят: ЗадЗВОнишь до мне? Сильная мысль пропирает пространство: уже год, как на ТВ стали говорить правильно слово "одноВРЕменно", делая корневое ударение, а не так давно мы слышали только одновреМЕнно. ЛАвровое дерево - вдруг сказано было (ранее - только лавРОвое). В передаче об инициации в племени масаи диктор сказал, что мальчикам "делают обРЕЗание!" Дальше - больше: дикторы и ведущие программ стали путаться прямо в эфире, переделывая ударения в словах на ходу и спрашивая у зрителей - так или иначе это слово я говорю? В Румынии у казаков-липован, живущих там более 300 лет, сохранились корневые ударения: куды ДОСку КЛАдешь?! ПоМОжи (а не помоГИ). Так что, когда недоумевают - ну когда же проснётся русский народ? - а вот когда исконную речь свою вспомнит и силу через это обретёт утраченную. ВЕРный уДАР СИлу ДАст. Сильно речь подпортили всякие швейцары да французы, косяками да столетиями тут роящиеся. Ударения сместили на суффиксы и окончания - второстепенные, более поздние части слова, распылив тем самым энергию слова и речи.

Ответов - 224, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All

Расен: Есть люди, без размышлений принимающие за истину написанное в книгах, и не воспринимающие то, что в официальные книги не включено. Их не удивляет, что в этимологическом словаре Макса Фасмера слово ЛОНО содержит произношение и значение на 8 славянских языках, после чего делается заключение, что «происхождение слова неясно». А в словаре под редакцией О.Н.Трубачёва приводится аж 58 значений в различных славянских языках, включая и слова из других корневых гнёзд, вроде ЛОПНО, ЛОКНО, ЛОГСНО. При этом значение слова расплылось так, что Трубачёву пришлось привести аж 4 варианта этимологии этого слова. Сюда же приписаны слова и ЛОЖЕ, и КОЛЕНО. Это людей не смущает. Они почему-то не считают Фасмера недоумком, а Трубачёва авантюристом от науки. А вот информацию, которая в эти словари не включена, эти люди готовы безосновательно называть абсурдом, так же, не давая себе труда обдумать её. По поводу склонения слова ЛЮБАЯ, при котором изменяется корень слова. ЛЮБОЙ, ЛЮБУЮ, ЛЮБЫЕ. Здесь мы видим смену корней БОЙ, БУЮ, БЫЕ. Правильно будет предположить, что корень может изменяться? Здесь необходимо учитывать, что сложные гласные (Я, Ю, Ё, Е) на самом деле являются знаками слогового письма (ЙА, ЙУ, ЙО, ЙЭ). Учитывая это, приведённые выше корни приобретут другой вид: БОЙ, БУЙу, БЫЙэ, то есть, относятся к корневому гнезду Б-Й. И здесь мы наблюдаем и трёхбуквенный корень и окончания. Если БАЙа подразумевает БАЙКУ, БЕСЕДУ, то и эти корни могут отображать различные варианты общения. А именно: БОЙ – смелый разговор, брань, словесный поединок. БУЙу – разговор дерзкий, кичливый, самонадеянный. Здесь, наверно, нелишним будет вспомнить народное выражение: «Милые бранятся – только тешатся». А может здесь подходит выражение ЗАВОЕВАТЬ расположение. БЫЙэ – здесь звук Й обозначает выпавшую согласную, как Ъ (в слоговом письме) обозначает выпавшую гласную. Вероятнее всего это звук Л. Тогда корень будет БЫЛ (БЫЛи). Учитывая, что слово ЛЮБЫЕ обозначает множественное число, то здесь можно подразумевать разговор с большим количеством людей, что будет иметь смысл – РАССКАЗЫВАТЬ МИЛЫЕ БЫЛИ. Так что трансформация корня может иметь под собой вполне оправданный мотив.

Светлояр: Расен пишет: в этимологическом словаре Макса Фасмера слово ЛОНО содержит произношение и значение на 8 славянских языках, после чего делается заключение, что «происхождение слова неясно». А в словаре под редакцией О.Н.Трубачёва приводится аж 58 значений в различных славянских языках, включая и слова из других корневых гнёзд, вроде ЛОПНО, ЛОКНО, ЛОГСНО. При этом значение слова расплылось так, что Трубачёву пришлось привести аж 4 варианта этимологии этого слова. Сюда же приписаны слова и ЛОЖЕ, и КОЛЕНО. Происхождение слова и его бытование - это, мягко говоря, разные вещи. То, что слово зафиксировано во многих языках, никак не объясняет его происхождения - и зачастую лишь затрудняет этимологию. Теперь к слову "любая". Во-первых, приведите примеры или укажите источник, где это слово выступает в значении "собеседница". противном случае все Ваши рассуждения не стоят выеденного яйца. Далее, Расен пишет: Здесь мы видим смену корней БОЙ, БУЮ, БЫЕ. Правильно будет предположить, что корень может изменяться? Впервые сталкиваюсь с таким упрямством. Я,кажется, ясно высказался по поводу того, что известно всякому третьекласснику: "чередования корней" при склонении одного и того же слова быть не может. Может, Вы ещё попробуете доказать, что дважды два - вовсе не четыре, а таблицу умножения придумали "недоумки" и "авантюристы"? Расен пишет: сложные гласные (Я, Ю, Ё, Е) на самом деле являются знаками слогового письма (ЙА, ЙУ, ЙО, ЙЭ) Что такое фонетический разбор - я помню. Но при чём здесь слоговое письмо? Оно в данном случае не играет никакой роли. Расен пишет: БОЙ – смелый разговор, брань, словесный поединок. БУЙу – разговор дерзкий, кичливый, самонадеянный. Здесь, наверно, нелишним будет вспомнить народное выражение: «Милые бранятся – только тешатся». А может здесь подходит выражение ЗАВОЕВАТЬ расположение. Это называется "высасывать из пальца". Покажите на примерах, что разные падежные формы слова "любой" имеют столь разное лексическое значение. Расен пишет: БЫЙэ – здесь звук Й обозначает выпавшую согласную, как Ъ (в слоговом письме) обозначает выпавшую гласную. Вероятнее всего это звук Л. Тогда корень будет БЫЛ (БЫЛи). А откуда там взялся звук "л"? И какое опять отношение "слоговое письмо" имеет к современной орфографии? Заметьте, кстати, что нелюбимый вами Трубачёв приводит примеры из многих языков - и при этом он не уверен в том, что данные им трактовки верны и однозначны. Вы же пытаетесь фантазировать, не зная ни одного из языков, - и при этом обзываете учёных "недоумками". По крайней мере, это невежливо.

Светлаока: Светлояр пишет: "чередования корней" при склонении одного и того же слова быть не может Молоко, млеко, молочный, млечный, - Млечный Путь, стон, стонать, стенать, стенание дорогой, дражайший, драгий. и т.п. и т.д.


Пересвет Игоревич: Светлояр пишет: Может, Вы ещё попробуете доказать, что дважды два - вовсе не четыре, а таблицу умножения придумали "недоумки" и "авантюристы"? Пусть лучше они пообсасывают то, что параллельные линии всё же могут пересекаться :))))) По крайней мере под это подведена геометрия Лобачевского :))

Ярослав: Светлояр пишет: Впервые сталкиваюсь с таким упрямством. Я думаю, это бесполезно. Железобетонная уверенность в собственной правоте (и, как следствие, в идиотизме "официальных" ученых) у таких людей просто блокирует мало-мальски критическое отношение к своим теориям, несмотря на глубочайшее невежество, приводящее к абсурдности их посылок.

Ярослав: Светлаока пишет: Светлояр пишет: цитата: "чередования корней" при склонении одного и того же слова быть не может Молоко, млеко Оказывается, молоко и млеко - это склонения (!) одного и того же слова...

Пересвет Игоревич: Ярослав пишет: Оказывается, молоко и млеко - это склонения (!) одного и того же слова Так все кто в школе плохо учились - те и пытаются гнобить "официальных" ученых, а вместо них всякие всеясветные грамоты изучают :))

Вячеслав: И вот думаю я, что "акварель" - это хорошая девка, а вот "бордюр" - полная ей противоположность, гулящая баба... слова ихние на наши похожи, только в конце они некоторое шипение произносят, вроде как злобствуют на эти слова... революшн, коммунишн.. Простите, дословно не помню... Это из Шолохова, "Поднятая целина"...

Светлаока: ДЕвица и деВИца - в чём разница? почему понадобилось сместить ударение в слове?

Ярослав: Светлаока пишет: ДЕвица и деВИца - в чём разница? Только в ударении. Оно в русском языке вообще довольно подвижно. Светлаока пишет: почему понадобилось сместить ударение в слове? По теме: http://www.relga.rsu.ru/n32/rus32_2.htm

Расен: Светлояр пишет: Что такое фонетический разбор - я помню. Но при чём здесь слоговое письмо? Оно в данном случае не играет никакой роли. Очень даже играет, потому что вместо одного слога с окончанием мы начинаем видеть два слога. А это уже показатель возможности наличия корня СГС. Насчёт учебников и прочего – не надо нам пудрить мозги выражениями, типа того, что «корнем называется неизменяемая при склонении часть слова». А как же тогда: «ПЛАмя», «ПАЛить» и «ПЫЛающий», или «ИГРА» и «ИГОРный? Можно привести также: «ПроПОЛка» и «ПроПАЛывать»; «ЖЕЧЬ», «ОЖОГ», «ОБЖИГАТЬ». Достаточно, или ещё половину словаря сюда выложить, чтобы отбить у вас желание вешить лапшу на уши, ссылаясь на «выдуманные правила русского языка»? У нас распространены переводы Арийских (Индийских) Вед не с санскрита, а с английского. Русские же переводчики Вед с санскрита пишут: «Нам уже приходилось встречаться с тем, что кандидаты филологических наук усмешливо-покровительственно приглашают нас неразумных зайти к ним на кафедру, дабы объяснить нам, что суффиксы, приставки (и прочие заморочки, придуманные учёными материалистами), не могут считаться отдельными словами и не подлежат переводу. Но мы тактично отвечаем им, что мы и они принадлежим к разным языковедческим школам и потому они пока не могут увидеть более чем очевидного — что Боги не изрекают безсодержательных звуков». А так же: …сам диалект русов построен Богами так, что произношение стихов из древних Священных текстов Индостана в переводе на русский язык имеет даже большую мистическую силу, чем их произношение на индуистском диалекте языка Богов.

Расен: Светлояр пишет: при этом обзываете учёных "недоумками". По крайней мере, это невежливо. Я не называю их недоумками. Я лишь указываю на то, что вы их не называете Так (как позволяете себе по отношению к тем, кто пишет в эту тему).

Ярослав: Расен пишет: Русские же переводчики Вед с санскрита Это известные...гм... альтернативные ученые В. Данилов и Н. Черкасова. Оценить степень их квалификации можно по следующему их утверждению: "Любому филологу известна аксиома: “основой всех языков является санскрит”." (http://www.i-u.ru/biblio/archive/danilov_ariy/01.aspx) Невежество - родовая черта альтернативных ученых.

Расен: Ярослав пишет: Невежество - родовая черта альтернативных ученых. Невежество - родовая черта БЕЗальтернативных учёных с плоским мышлением. Альтернатива же, это добавление ещё одной оси координат (вверх). Не нравится, продолжай юзить по плоскости.

Ярослав: Расен пишет: Невежество - родовая черта БЕЗальтернативных учёных с плоским мышлением. Альтернатива же, это добавление ещё одной оси координат (вверх). Восхитительная чушь. Остаётся только пожелать Расену счастливого пути в n-мерном пространстве.

Светлаока: Ярослав пишет: Остаётся только пожелать Расену счастливого пути И я Расену только СЧАСТЬЯ желаю в его исследованиях! Бравый МОлодец!

Вячеслав: Светлаока пишет: И я Расену только СЧАСТЬЯ желаю в его исследованиях! "Исследования" сии очень похожи на переделку дерьма в сливочное масло. Далее половины пути ни один "исследователь" не осилил. То есть, на хлеб уже мажется, но есть еще нельзя...

Расен: Ярослав пишет: Остаётся только пожелать Расену счастливого пути в n-мерном пространстве. На скуку не жалуюсь, чего и вам желаю. Вячеслав пишет: "Исследования" сии очень похожи на переделку дерьма в сливочное масло. Назвать русский язык "дерьмом"? СМЕЕЕЛО!!! С вами всё понятно, товарищ.

Светлояр: Расен пишет: Насчёт учебников и прочего – не надо нам пудрить мозги выражениями, типа того, что «корнем называется неизменяемая при склонении часть слова». А как же тогда: «ПЛАмя», «ПАЛить» и «ПЫЛающий», или «ИГРА» и «ИГОРный? Можно привести также: «ПроПОЛка» и «ПроПАЛывать»; «ЖЕЧЬ», «ОЖОГ», «ОБЖИГАТЬ». Достаточно, или ещё половину словаря сюда выложить, чтобы отбить у вас желание вешить лапшу на уши, ссылаясь на «выдуманные правила русского языка»? Читайте внимательнее. Приводимые Вами примеры - это РАЗНЫЕ слова, а не примеры склонения (или спряжения) ОДНОГО И ТОГО же слова. Вам напомнить, что такое изменение слова по падежам? числам? лицам и т.д.? Это не "выдуманное правило" - это объективное свойство русского языка. Которое уже не зависит ни от меня, ни от Вас, ни от Фасмера. Расен пишет: Я не называю их недоумками. Я лишь указываю на то, что вы их не называете Так (как позволяете себе по отношению к тем, кто пишет в эту тему). Всё верно. Я их так не называю. По крайней мере потому, что они - люди знающие, и свои суждения аргументируют не единым пресловутым "патриотизЬмом", а объективными данными и фактами.

Ставр: Расен пишет: Назвать русский язык "дерьмом"? СМЕЕЕЛО!!! - он, кстати, РУССКИЙ язык "дерьмом" не называл. Не передёргивайте, гражданин. Речь шла именно и конкретно о ваших потугах на поприще "языкознания":)



полная версия страницы